Πριν λίγο καιρό, σε μια συνάντηση του Σωματείου των Εργαζομένων στα Public με εκπροσώπους της εταιρείας, οι τελευταίοι «ήταν κάθετα αρνητικοί στην καταβολή επιδόματος γλώσσας». Ακόμα ένα παρωχημένο αίτημα, είπαν. Τι χρειάζονται οι ξένες γλώσσες στην εποχή του google translate; Και τι τη νοιάζει την εταιρεία αν εσείς μιλάτε ξένες γλώσσες; Είναι προσωπική σας υπόθεση!
Ωραία. Όμως λίγους μήνες μετά, «η εταιρεία Public αποφάσισε να αναγράφεται στο ονομαστικό ταμπελάκι κάθε υπαλλήλου και οι γλώσσες τις οποίες μιλά». Αυτή η μέθοδος πιστοποίησης, πέρα από κάπως απλουστευμένη, «είναι τουλάχιστον άκομψη», καθώς δημιουργεί κάποιο θέμα με τα χιλιοτραγουδισμένα «προσωπικά δεδομένα». Η εταιρεία θέλει να αξιοποιεί και να πουλά τα προσόντα των εργαζόμενων, τα οποία όμως η ίδια δεν τα αναγνωρίζει και τα απαξιώνει - κι ούτε σκέψη για να τα ανταμείψει. Διαβάστε την ανακοίνωση του Σωματείου Εργαζομένων στην Εταιρία RetailWorld A.E.- Καταστήματα Public, Γιατί παλεύουμε (και) για επίδομα γλώσσας, που κλείνει με μια μεταφραστική άσκηση την οποία αντιγράφουμε εδώ:
Το δίκιο δεν χαρίζεται, κατακτιέται !
Adalet verilmez, uğruna savaşılır!
Justice is not given away, it is fought for !
Gerechtigkeit wird nicht verschenkt, sie wird erkämpft !
La justice ne se donne pas, elle se combat !
Drejtësia nuk jepet, luftohet për të!
حقوقنا لا نتنازل عنها ، لقد فزناها في معركتنا!